199.濑宣和华子(2 / 4)

加入书签

鼓召开会议?答案昭然若揭:借这场会议,清理门户。

    那么此刻坐在厅内的,谁才是待宰的羔羊?

    无需多言。

    华子不是愚钝之人,此刻已然明悟,自己正是这场围猎中待宰的羔羊。

    而会场之内,蠢人同样不多。

    当荒坂华子意识到自己成为濑宣的清除目标时,新美国代表团的成员们又怎会不明白?罗莎琳德-迈尔斯那双手,此刻正悬在谁的头顶?

    “你——!”

    布兰卡身旁的中年政客猛然起身,瞪着罗莎琳德,肥胖的身躯将座椅撞得向后滑去。

    作为文职官员,他既没有配备护卫,也缺乏敏捷的身手,这个在议会中舌灿莲花的男人,此刻的动作却迟缓得可笑——他的膝盖甚至还没完全伸直,布兰卡已经闪电般探过身来。

    “请坐稳,先生。”

    银光乍现,一柄雕花小刀精准抵住了他的颈动脉,刀锋在喉结旁压出一道苍白的凹痕。

    虽然会议安保条例禁止携带枪械,但是基础的防身武器还是允许携带的,布兰卡的身手算不得有多好,但是控制住一个肥胖的政客还是足够了。

    “你!”

    中年政客的喉结在刀锋下艰难滚动,他怒视着布兰卡,额角暴起的青筋在苍白的皮肤下清晰可见,可当冰冷的金属紧贴着他的颈动脉时,所有即将脱口而出的怒骂都化作了喉间一声含糊的咕哝。

    最终,他只能将充血的目光转向罗莎琳德-迈尔斯,眼中交织着震惊与背叛。

    “迈尔斯!”他的声音因压抑的愤怒而颤抖,“你居然背着我跟荒坂达成协议?你知道这次会谈的舆论风波,我在华盛顿替你压下了多少反对声浪吗?那些该死的报纸头条,那些议会的质询——”

    “我当然知道。”

    迈尔斯的目光轻飘飘地掠过布兰卡,嘴角浮现出一丝赞许的弧度。,当她的视线落回中年政客身上时,那点温度瞬间冻结成阿拉斯加的冰。

    “但我也同样清楚,”她的手指轻轻敲击着桌面,每一下都像法庭上的法槌,“是谁一直在和我们的‘朋友们’保持某种.过于密切的联系。”

    听着罗莎琳德-迈尔斯的话语,中年政客的脸色瞬间褪去血色,如同被抽干了所有生气的蜡像。

    即便再愚钝的人此刻也该明白,他的把戏早已被看穿。

    在布兰卡刀锋的胁迫下,他颓然跌坐回座椅,昂贵的西装面料在椅面上摩擦出沙哑的哀鸣。

    没有护卫随行,没有应急预案,这位平日里呼风唤雨的政客此刻就像被拔去爪牙的老虎,只剩下眼中迅速黯淡的光。

    他知道,自己的政治生命——或许连同生物学意义上的生命——都将在此终结。

    而与仍在垂死挣扎的政客形成鲜明对比的,是荒坂华子近乎冷酷的平静。

    她没有徒劳的抵抗,没有歇斯底里的质问,只是缓缓抬起那双如古井般幽深的眼眸,直视着高座上的濑宣。

    “哥哥,”她的声音轻柔得仿佛在吟诵一首和歌,“你终于要践行那个独裁的野望了吗?就连我——你的血亲,也成了需要清除的障碍?”

    华子放在桌面上的手指微微握紧,显露出紧张的姿态,这个刻意放缓的动作既是在争取思考时间,更是将为了向濑宣表达出自己的紧张和畏惧。

    她太清楚濑宣的软肋了:在权力与亲情的天平上,她选择将全部筹码压在后者。

↑返回顶部↑

书页/目录