第254集 日伪的暴力镇压(2 / 3)
中包括三名学生和一名怀抱婴儿的妇女;伪警使用了电棍、皮鞭和枪支威胁;日军直接参与暴力镇压每一个字都像烙铁,烫得老周指尖颤。
&0t;得赶紧把这些送到根据地去。
&0t;旁边的年轻交通员小陈搓着冻僵的手,眼睛里燃着怒火,&0t;城里的印刷厂已经准备好,天亮前就能把揭露暴行的传单印出来。
&0t;
老周点点头,将写好的密信卷成细条,塞进一节空心的竹竿里。
这封信不仅要详细描述镇压经过,还要附上几份带血的传单碎片和一张偷偷画下的被捕者名单。
&0t;记住,&0t;他把竹竿交给小陈,&0t;走水路,过封锁线时把竹竿绑在鱼篓底下。
根据地的广播电台今晚就得把这事播出去,国际上的记者也得知道。
&0t;
夜色深沉,小陈背着鱼篓消失在运河边的芦苇丛中。
与此同时,在根据地简陋的土坯房里,电台报务员小李正戴着耳机,焦急地等待着来自沦陷区的信号。
墙上的马蹄表指向凌晨三点,突然,耳机里传来一阵微弱而规律的电码声。
小李猛地坐直身体,抓起铅笔在纸上飞快记录——那是用特殊频率来的紧急电报,每一个点划都浸透着鲜血。
根据地的反击如同精准的组合拳,在多个维度同时展开。
天亮时分,日伪控制的《庸报》正准备刊登&0t;暴徒聚众滋事,皇军果断处置&0t;的谎言,却现街头巷尾已经贴满了新的传单。
传单上不仅有镇压现场的详细描述,还有手绘的插图:被殴打的老人、哭泣的孩子、举着刺刀的日本兵,旁边配着触目惊心的文字:&0t;这就是你们所谓的&039;共存共荣&039;!
&0t;更致命的是,传单末尾附上了部分被捕者的姓名和家庭情况——其中就有那个被打断胳膊的少年,他叫王根生,父亲是被日军炸死的铁路工人。
同一天下午,根据地的&0t;新华广播电台&0t;准时开播。
播音员用沉痛而坚定的声音,向全国播报了津门镇压事件的真相。
她念出每一个被捕者的名字,描述每一个暴行细节,最后呼吁:&0t;同胞们,日伪的户籍统制是枷锁,暴力镇压是兽行!
唯有团结反抗,才能挣脱奴役!
&0t;广播的电波穿透日军的干扰,像种子一样撒向沦陷区的每个角落,王秀兰躲在自家地窖里,用一台改装过的旧收音机听到了广播,眼泪无声地滑落,却握紧了拳头。
更让日伪措手不及的是国际舆论的反应。
根据地通过秘密渠道,将记载着镇压暴行的照片和文字材料传递给了驻上海、香港的外国记者。
那些照片上,冻僵的血痕、孩子惊恐的眼睛、老人痛苦的表情,比任何文字都更有冲击力。
美国《纽约时报》率先刊了题为《华北沦陷区:和平请愿者遭血腥镇压》的报道,伦敦《泰晤士报》也跟进谴责&0t;日军扶持的傀儡政权对平民使用暴力&0t;。
日本军部原本想通过户籍统制强化控制,却因一次镇压事件在国际上陷入被动,东京的内阁会议上,外相不得不尴尬地解释&0t;地方治安部队的过度反应&0t;。
民众的反抗在镇压后呈现出更坚韧的形态。
王秀兰再也没敢去登记户籍。
她和几个邻居妇女自组成了&0t;互助组&0t;,轮流放哨,谁家需要出门买粮,就由其他人掩护。
那个戴眼镜的中学生叫赵文轩,被关押三天后经地下党营救逃脱,伤还没好利索,就又开始在工人夜校里宣讲:&0t;他们打我们,是因为怕我们!
怕我们团结起来!
&0t;被打断胳膊的王根生,伤愈后跟着地下党学修收音机,专门帮乡亲们改装设备收听根据地广播。
日伪的户籍登记处变得门可罗雀。
以前是排长队,现在是没人敢去。
伪警们挨家挨户催逼,却现很多人家要么&0t;举家外出&0t;,要么干脆把户口本藏起来,报出的信息全是假的。
王秀兰就曾对着上门的伪警哭穷:&0t;俺男人上月被抓劳工死了,孩子也病得快不行了,哪还有心思登记啊&0t;说着说着就真的哭起来,吓得伪警赶紧躲开——他们怕沾上&0t;晦气&0t;,更怕激起民愤。
寒风依旧呼啸,但津门城的地下,反抗的根系正在悄悄蔓延。
当春天第一缕阳光照在广场的石阶上时,去年冬天的血渍早已被风雪冲刷干净,却在无数人心里刻下了不灭的印记。
王秀兰牵着儿子走在去集市的路上,看见墙角新冒出的嫩绿草芽,突然听见身后传来稚嫩的歌声,是几个背着书包的孩子在唱根据地广播里的抗日儿歌,声音不大,却像清泉流过冰冻的河床。
她回头望了一眼市政府楼顶那面屈辱的太阳旗,又低头看了看儿子攥着半块窝头的小手——那手心里,仿佛正握着整个
↑返回顶部↑