第1953章 第二轮赛制的特殊性(2 / 2)
这样的质问,端木笙没有给予回答,特邀主考官秦苒走过来给大家做了解释。
“因为这一次选拔出来的前三名,是代表华/夏中医出国访问的,我们去别的地方,向西方人介绍我们的中医,最主要的是力求让他们听得懂,这样才能让人更快的了解中医,接受中医,也能更好的让中医走向世界。”
“可以用翻译啊。”
怀月仙依然不爽的道:“我们学中医已经很累了,哪里还有那么多时间去学别的国家的语音?那些专门学英语的人,在这个时候不就可以派上用场了吗?”
“别的事情用翻译是没问题的,但中医没办法用翻译,因为这个专业性太强,不了解中医的人,即使英语再好,也没办法翻译出来,更别说准确的翻译了。”
秦苒的话获得全场大多数的认可,他们不得不承认,中草药的名字稀奇古怪,国外原本也没这些东西,翻译的确是个大难题。
↑返回顶部↑